Omschrijving
Bijbel met psalmen, gezangen en formulieren
Halfleer, groot formaat
Met Lijst van Inteekenaren. Verlucht met 74 paginagrote staalgravures over Bijbelse taferelen.
Eerste bladzijden en laatste vier bladzijden los, boekblok alleen vast met linnen banden aan rug
1841 Te 's Gravenhage. Bij de Erven Doorman en J.D. Steuerwald
Tussen1822 en 1830 bracht Johannes Henricus van der Palm (1763-1812) een nieuwe vertaling, voorzien van
aantekeningen, uit. Van der Palm was onder de indruk van de schoonheid en kleurrijkheid van de bijbel en wilde die in zijn
vertaling tot uitdrukking brengen. Hij sloot zoveel mogelijk bij de Statenvertaling aan, wist onduidelijkheden weg te werken,
zijn woorden goed te kiezen en zorg te dragen voor een goedklinkende, dus ook voorleesbare, en begrijpelijke vertaling.
Hij hoopte dat de Bijbel een waardevol godsdienstig boek zou blijven. Hij probeerde de Bijbel voor het hart en verstand van zijn tijdgenoten toegankelijk en minder vreemd te maken. Daartoe populariseerden ze wetenschappelijke verworvenheden. Zijn vertaling hadd niet de bedoeling de Statenvertaling als ‘kerkbijbel’ aan te vechten. Ze werden daarom wel
‘huiskamervertalingen’ genoemd.
Als u op onderstaande link klikt, kunt u dit artikel bekijken en bestellen: